Tamlamalar
Türkçe kuralları daha yeni konulmuş bir dil. Hatta pek çok kelime bile yeni türetiliyor. Düşünsenize, her yerden millet bir yerde toplanmış, anlaşmaya çalışıyor. Her birinin binlerce yıllık geçmişi var. Bir şekilde çözmüşler durumu ama bir modernizasyon gerektiği ortadaymış ve Latin alfabesi üzerine kurulu, kuralları yeniden yazılmış, ve türkçeleştirilmeye çalışılmış yepyeni kelimeleriyle yeni bir dil ortaya çıkmış. Aradan neredeyse yüz yıl geçmiş olsa da hala bazı oturtamamışlıklarımız var kafamıza…
Üniversite dönemleri çok duyardım yüksek inşaat mühendisi gibi söyleyişleri. O dönem çevremde olan akademisyenler ise inşaat yüksek mühendisi şeklinde düzeltiyorlardı. Bu bende bir karmaşa yaratmıştı ama bir şekilde de benimsemiştim. Taa ki geçenlerde markette “Islak bebek havlusu”nu görene kadar. Eğer benim gibi biraz muzip ve “Çevre yüksek mühendisi” gibi bir kalıbı benimsediyseniz, o paketten ıslak bebeklerin ıslaklığını azaltmak için kuru bir havlunun çıkmasını beklersiniz. Halbuki bebek havlusunun ıslak olduğunu anlatmak istiyordur o yazı. Sıfatın burada önüne geldiği isim tamlamasını tamladığı düşünülürse sorun otomatikman çözülüyor ama bütün tamlamaları benim yaptığım gibi okursanız çok daha eğlenceli oluyor. Aynı paketten bu arada bir adet havlu çıkmasını beklerken 50 adet çıktığını görünce ise içinizi bir mutluluk kaplıyor 🙂